<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
    <channel>
        <title>Bon Voyage</title>
        <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/</link>
        <description>On Koei&apos;s MMORPG Uncharted Waters Online / GVO / Daikoukai Jidai Online (DOL) in English and Traditional Chinese. 
關于光榮的 MMOPRG 大航海時代 Online，以英文和繁體中文發表。</description>
        <language>en</language>
        <copyright>Copyright 2008</copyright>
        <lastBuildDate>Wed, 27 Aug 2008 08:03:37 +0800</lastBuildDate>
        <generator>http://www.sixapart.com/movabletype/</generator>
        <docs>http://www.rssboard.org/rss-specification</docs>
        
        <item>
            <title>喂，你！</title>
            <description><![CDATA[<p><img src="http://gvomisc.odorudaisousasen.com/2008/08/offended.jpg" alt="我受到傷害了" tag="GVO" /></p>

<p>我受到傷害了!</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/big5_hey_you.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/big5_hey_you.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">船長日記</category>
            
            
            <pubDate>Wed, 27 Aug 2008 08:03:37 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Hey, You!</title>
            <description><![CDATA[<p><img src="http://gvomisc.odorudaisousasen.com/2008/08/offended.jpg" alt="I'm Offended" tag="GVO" /></p>

<p>I'm offended!</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/hey_you.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/hey_you.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Captain&apos;s Log</category>
            
            
            <pubDate>Wed, 27 Aug 2008 08:00:50 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>回到校園的季節</title>
            <description><![CDATA[<p>現在是<a href="http://gvo.joypark.com.tw/Events/970725/index.html">回到校園的季節</a>，後面還跟著測驗呢。 ;)</p>

<p><img src="http://gvomisc.odorudaisousasen.com/2008/08/exams.jpg" alt="貿易測驗" tag="GVO" /></p>

<p>我還真不錯，只不過是指最容易的測驗。 :D</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/big5_back_to_school_season.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/big5_back_to_school_season.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">船長日記</category>
            
            
            <pubDate>Fri, 22 Aug 2008 09:35:15 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>Back to School Season</title>
            <description><![CDATA[<p>It's <a href="http://gvo.joypark.com.tw/Events/970725/index.html">back to school season</a>, with exams tagging behind. ;)</p>

<p><img src="http://gvomisc.odorudaisousasen.com/2008/08/exams.jpg" alt="Merchant Exams" tag="GVO" /></p>

<p>I'm still good, with the easiet exams. :D</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/back_to_school_season.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/back_to_school_season.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Captain&apos;s Log</category>
            
            
            <pubDate>Fri, 22 Aug 2008 09:28:46 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>我的技能</title>
            <description><![CDATA[<ol>
	<li>操帆</li>
	<li>測量</li>
	<li>地理學</li>
	<li>生態調查</li>
	<li>調度</li>
	<li>釣魚</li>
	<li>視認</li>
	<li>探索</li>
	<li>開鎖</li>
	<li>考古學</li>
	<li>宗教學</li>
	<li>生物學</li>
	<li>美術</li>
	<li>財寶鑑定</li>
	<li>觀察</li>
	<li>航行技術</li>
	<li>打撈船隻</li>
	<li>拖航)</li>
	<li>会計</li>
	<li>繊維買賣</li>
	<li>紡織品買賣</li>
	<li>染料買賣</li>
	<li>縫紉</li>
	<li>警戒</li>
	<li>身体語言</li>
	<li>運用</li>
	<li>保管</li>
	<li>社交</li>
	<li>管理技術</li>
	<li>操舵</li>
	<li>劍術</li>
	<li>修理</li>
	<li>戰術</li>
	<li>應急處理</li>
	<li>外科醫術</li>
	<li>英語</li>
	<li>西班牙語</li>
	<li>葡萄牙語</li>
	<li>義大利語</li>
	<li>阿拉伯語</li>
	<li>土耳其語</li>
	<li>印度語</li>
	<li>孟·高棉諸語</li>
</ol>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/big5_my_skills.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/big5_my_skills.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">船長日記</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 19 Aug 2008 07:55:41 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>My Skills</title>
            <description><![CDATA[<ol>
	<li>Sail Control (操帆)</li>
	<li>Navigation (測量)</li>
	<li>Geography (地理学)</li>
	<li>Ecology Inspection (生態調查)</li>
	<li>Collecting (調度)</li>
	<li>Fishing (釣魚)</li>
	<li>Finding (視認)</li>
	<li>Explore (探索)</li>
	<li>Open Lock (開鎖)</li>
	<li>Archaeology (考古學)</li>
	<li>Religious Study (宗教學)</li>
	<li>Biology (生物學)</li>
	<li>Art (美術)</li>
	<li>Treasure Inspection (財寶鑑定)</li>
	<li>Inspect (觀察)</li>
	<li>Navigation Skill (航行技術)</li>
	<li>Ship Salvaging (打撈船隻)</li>
	<li>Ship Towing (拖航)</li>
	<li>Accounting (会計)</li>
	<li>Fibre Trading (繊維買賣)</li>
	<li>Cloth Trading (紡織品買賣)</li>
	<li>Dye Trading (染料買賣)</li>
	<li>Tailoring (縫紉)</li>
	<li>Alert (警戒)</li>
	<li>Body Language (身体語言)</li>
	<li>Application (運用)</li>
	<li>Keeping (保管)</li>
	<li>Socializing (社交)</li>
	<li>Managing Skill (管理技術)</li>
	<li>Direction Control (操舵)</li>
	<li>Sword Play (劍術)</li>
	<li>Repair (修理)</li>
	<li>Tactic (戰術)</li>
	<li>First Aid (應急處理)</li>
	<li>Surgical Skill (外科醫術)</li>
	<li>English (英語)</li>
	<li>Spanish (西班牙語)</li>
	<li>Portugish (葡萄牙語)</li>
	<li>Italian Language (義大利語)</li>
	<li>Arabic Language (阿拉伯語)</li>
	<li>Turkish (土耳其語)</li>
	<li>Indian (印度語)</li>
	<li><del>Mongolian Language</del> Khmer Language (Thanks to Ponpon for pointing out my mistake) (孟·高棉諸語)</li>
</ol>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/my_skills.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/my_skills.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Captain&apos;s Log</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 19 Aug 2008 07:43:18 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>原來橡膠是名產</title>
            <description><![CDATA[<p><img src="http://gvomisc.odorudaisousasen.com/2008/08/rubber.jpg" tag="GVO" alt="原來橡膠是名產" /></p>

<p>哎呀。原來橡膠是中南美西岸的名產。可惜我只在把它們倒給交易所后才知道．</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/big5_so_rubber_is_a_specialty.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/big5_so_rubber_is_a_specialty.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">船長日記</category>
            
            
            <pubDate>Wed, 06 Aug 2008 07:55:50 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>So Rubber is a Specialty</title>
            <description><![CDATA[<p><img src="http://gvomisc.odorudaisousasen.com/2008/08/rubber.jpg" tag="GVO" alt="So Rubber is a Specialty" /></p>

<p>Oops. So rubber is a specialty of West America. Too bad I only knew it after I dumped them to the merchant.</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/so_rubber_is_a_specialty.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/so_rubber_is_a_specialty.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Captain&apos;s Log</category>
            
            
            <pubDate>Wed, 06 Aug 2008 07:46:14 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>我的副官做什麽? III</title>
            <description><![CDATA[<p>除了記錄在<a href="http://gvo.odorudaisousasen.com/2006/08/big5_what_do_my_adjutants_do.php">這裡</a>和<a href="http://gvo.odorudaisousasen.com/2006/11/big5_what_do_my_adjutants_do_ii.php">這裡</a>的技能外，他們還可以...</p>

<p>避免疾病!</p>

<p><img src="http://gvomisc.odorudaisousasen.com/2008/08/prevent_disease.jpg" tag="GVO" alt="避免疾病" /></p>

<p>這發生在我隊伍裏面的其他船隻面對猖狂的疾病時。</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/big5_what_do_my_adjutants_do_iii.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/big5_what_do_my_adjutants_do_iii.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">船長日記</category>
            
            
            <pubDate>Mon, 04 Aug 2008 09:50:16 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>What Do My Adjutants Do? III</title>
            <description><![CDATA[<p>Apart from their skills recorded <a href="http://gvo.odorudaisousasen.com/2006/08/what_do_my_adjutants_do.php">here</a> and <a href="http://gvo.odorudaisousasen.com/2006/11/what_do_my_adjutants_do_ii.php">here</a>, they could also...</p>

<p>prevent disease!</p>

<p><img src="http://gvomisc.odorudaisousasen.com/2008/08/prevent_disease.jpg" tag="GVO" alt="Preventing disease" /></p>

<p>This happened when the other ships in my fleet were running rampant with disease.</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/what_do_my_adjutants_do_iii.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/08/what_do_my_adjutants_do_iii.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Captain&apos;s Log</category>
            
            
            <pubDate>Mon, 04 Aug 2008 09:30:10 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>有這個功能會不錯</title>
            <description><![CDATA[<p>由於只有港口在地圖上標記出來，如果在 GVO 裏有一個功能使你可以在自己的地圖上做筆記會多好啊。那麽我們就可以標記登陸點和私人島了。在光榮的另外兩款 MMORPG ，<a href="http://www.gamecity.ne.jp/nol">信長之野望 Online</a> 和<a href="http://www.gamecity.ne.jp/sol">三國志 Online</a>，玩家可以這麽做。而船長們使用沒有標記的地圖真的很不合邏輯啊。</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/07/big5_a_nice_feature_to_have.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/07/big5_a_nice_feature_to_have.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">大航海時代</category>
            
            
            <pubDate>Thu, 31 Jul 2008 16:22:16 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>A Nice Feature to Have</title>
            <description><![CDATA[<p>Since only ports appear as dots in the maps, a nice feature to have in GVO would be to be able to make notes in your own maps. Then we would be able to label the landing points and the personal islands. In Koei's other two MMORPG, <a href="http://www.gamecity.ne.jp/nol">Nobunaga's Ambition Online</a> and <a href="http://www.gamecity.ne.jp/sol">Romance of the Three Kingdoms Online</a>, the players are able to do so. And it's really illogical for captains to use maps without notes. </p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/07/a_nice_feature_to_have.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/07/a_nice_feature_to_have.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Uncharted Waters Online</category>
            
            
            <pubDate>Thu, 31 Jul 2008 15:59:33 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>醉酒的人們</title>
            <description><![CDATA[<p><img src="http://gvomisc.odorudaisousasen.com/2008/07/the_drunks.jpg" tag="GVO Screenshots" alt="阿姆斯特丹醉酒的人們" /></p>

<p>真是難得的一見! 在<a href="http://gvo.joypark.com.tw/Events/970610/index.html">鬱金香泡沫經濟奔潰</a>后，有這麽多醉酒的人們在痛苦。我? 我拿到好東西呢。 :P</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/07/big5_the_drunks.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/07/big5_the_drunks.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">大航海時代</category>
            
            
            <pubDate>Wed, 30 Jul 2008 15:27:09 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>The Drunks</title>
            <description><![CDATA[<p><img src="http://gvomisc.odorudaisousasen.com/2008/07/the_drunks.jpg" tag="GVO Screenshots" alt="The drunks in Amsterdam" /></p>

<p>What a sight! So many drunks suffering after the <a href="http://gvo.joypark.com.tw/Events/970610/index.html">Tulip Bubble Burst</a>. Me? I got away with something nice. :P</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/07/the_drunks.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/07/the_drunks.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">Uncharted Waters Online</category>
            
            
            <pubDate>Wed, 30 Jul 2008 14:29:24 +0800</pubDate>
        </item>
        
        <item>
            <title>另外一個翻譯錯誤</title>
            <description><![CDATA[<p><img src="http://gvomisc.odorudaisousasen.com/2008/07/archaeological_map_mistake.jpg" tag="GVO" alt="另外一個翻譯錯誤" /></p>

<p>這個考古地圖起初讓我很混亂，直到我發現其實應該是搜索，而不是視認。其實，我有一點遙遠的記憶關於很久很久以前也遇過這個錯誤。</p>]]></description>
            <link>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/07/big5_another_translation_misktake.php</link>
            <guid>http://gvo.odorudaisousasen.com/2008/07/big5_another_translation_misktake.php</guid>
            
                <category domain="http://www.sixapart.com/ns/types#category">臺灣版本</category>
            
            
            <pubDate>Tue, 29 Jul 2008 15:55:57 +0800</pubDate>
        </item>
        
    </channel>
</rss>
