Maybe Not a Mistake?
I've initially taught that there maybe some mistakes with this one, but after Gneisenau pointed out that it may be his style of speaking, I was a bit taken back.

So Arab guys talk in a rough way, and the translator(s) tried to add some local flavors to it, in the end it turned out to be an Arab that talks in rough Mandarin? How does this guy behave in the Japanese version anyway?
0 TrackBacks
TrackBack URL for this log: http://gvo.odorudaisousasen.com/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/961
Listed below are links to blogs that reference this log: Maybe Not a Mistake?.








Leave a comment
No man is an island, I value your thoughtful opinions and encourage you to add to this discussion. Please don't be offended if I edit your comments for clarity or to keep out questionable matters, or delete off-topic comments. | 沒有人是一座孤島﹐我珍惜你寶貴的意見並鼓勵你加入這個討論。不過如果我因清楚問題而編輯﹐刪除部份或全部有問題的留言時﹐請不要覺得被冒犯。